35 junge Männer aus dem Erstaufnahmelager in Traiskirchen und fünf Frauen, die in den letzten Wochen aus Traiskirchen in ein Heim in Baden gebracht wurden, haben letzten Samstag in der Arena Wien ihre Situation mit Worten aus Elfriede Jelineks „Die Schutzbefohlenen“ auf die Bühne gebracht.
Dank Schauspieler Bernhard Dechant, der diesen theatralen Deutschkurs leitete,
dank der Musikerinnen Sun Sun Yap und Julia Pervolaraki,
dank der SchauspielerInnen, die den Chor unterstützten und
dank der ÜbersetzerInnen, die Jelineks Texte ins Arabische und Farsi und die Geschichten und Erzählungen der Flüchtlinge ins Deutsche übersetzten,
dank der Stimmen und Lieder und der enormen Spiellust und Energie der aus ihrer zerstörten Heimat vertriebenen,
wurde nach nur fünf Proben in der Nähe des Lagers Traiskirchen daraus eine ergreifende und theatralisch fulminante Verdichtung all dessen, was uns im Moment an den Grenzen und Bahnhöfen, vor den und in den Flüchtlingslagern Europas zum Verzweifeln und zum Hoffen bringt.
Medienecho:
Der ausführliche Bericht in der Sendereihe Radio Dispositiv auf Radio Orange:
2 Trackbacks
[…] « Viersprachig, bewegend, umjubelt – die erste Aufführung der Schutzbefohlenen […]
[…] Hier der Trailer der Premiere: […]